Portraits of a Masked Mind

previously:

Just on the day of graduation, fatality struck my life … My mother was killed by my own father (who was drunk). I didn’t know anything, nor was I told until I got home. In the afternoon Luis and I went to the “underworld” to celebrate. We each chose our favorite prostitute and we went to a room. Just then, police arrested the owner and how people had in front, as the brothel was illegal. We both saved each other and promised never to return there.

Returning to the house, two men were waiting for me. They were from the funeral home, they were only there to tell me the worst: My mother was dead and my father was in prison. After the news I passed out and ended up in the hospital. Luis went with me and spent the three days I was there.

Luis: Look, Marcelino (I told him about my real name) Do you still have the agenda?
Me: Yes, hit is in my house. Why? If you need it I give it to you.
Luis: No. You keep it, it’s yours anyway. No one wants that extra responsibility. I ask you because it is of utmost importance that you have it. Look, take that agenda and turn it into a book in which you tell the educational changes that Guatemala needs. I’m leaving, I’ll be back soon.

Spanish version
Justo el día de la graduación, la fatalidad azotó mi vida… Mi madre murió atropellada por mi propio padre (quien iba en estado de ebriedad). Yo no supe nada, ni me lo dijeron hasta que llegué a la casa. En la tarde Luis y yo fuimos al “bajo mundo” para celebrar. Cada uno eligió a su prostituta favorita y fuimos a un cuarto. Justo en ese momento, la policía arrestó al dueño y cuánto gente tuviera enfrente, pues el prostíbulo era ilegal. Ambos nos salvamos y prometimos jamás volver ahí.

Volviendo a la casa, dos hombres me esperaban. Eran de la funeraria, estaban allí sólo para contarme lo peor: Mi madre estaba muerta y mi padre en prisión. Tras la noticia me desmayé y terminé en el hospital. Luis fue conmigo y pasó ahí los tres días que permanecí.

Luis: Mirá, Marcelino (Le conté a Luis sobre mi verdadero nombre) ¿Aún tenés la agenda?
Yo: Sí, está en mi casa ¿Por qué? Si la necesitas te la doy.
Luis: No. Quedátela vos, es tuya de todos modos. Nadie quiere esa responsabilidad extra. Te lo pregunto porque es de suma importancia que la tengás. Mirá pues, tomá esa agenda y volvela un libro en el que contés los cambios educativos que necesita Guatemala. Me voy vos, al rato vuelvo.

4 Likes

K-6 are primary
If you’re in 5th you’d say 5th of primary (this in Mexico)

Then for Middle and high it’s secundaria (secondary [school] per se)
Sorry to interrupt @IronSoldier16 :grimacing:

2 Likes

This :clap:

Yep yep it does :joy: I’ve experienced too!

@IronSoldier16 i am loving how the story goes in a flow in parts. I am curious to know what happens next can you please tag me so that i get emails and i can read from there? :blush: You write too good ! :clap::clap:

1 Like

Oh well… :grimacing: I didn’t continue with that text because it isn’t ready. Also I didn’t feel satisfy with that. The day that history is done, I’ll publish it, ok?

In others news, I am working on a new text (probably a poem) I’m in the second eraser so it might be ready at some point in this month.

2 Likes

Yep sure no worries publish it when u like! :hugs: I’ll be looking forward to it. Goodluck with your new poem! :shamrock:

I remember you

Like the day they locked me
And I only was four years old:
I remember you.

Like the day I felt lonely and abandoned:
I remember you

Like the day the Miss told me that I lost the year:
I remember you.

Like the day my aunt passed away:
I remember you.

Like the day I finished my book:
I remember you.

Like the day Chester died by suicide:
I remember you.

Like the wounds I have in my soul:
I remember you.

Like that damn thought:
I remember you.

Like that depression of the 2018:
I remember you:

Manuel… I’m still remember you,
But…
You already forgot me.

Spanish version:
Te recuerdo

Como el día que me encerraron
Y yo solo tenía cuatro años:
Te recuerdo.

Como el día que más solo
y abandonado me sentí:
Te recuerdo.

Como el día en que la maestra
me dijo que perdí el año:
Te recuerdo.

Como el día en que
falleció mi tía:
Te recuerdo.

Como el día en que
terminé mi libro:
Te recuerdo.

Como el día en que
Chester cometió suicidio:
Te recuerdo.

Como a las heridas que
tengo en el alma:
Te recuerdo.

Como a ese maldito pensamiento:
Te recuerdo.

Como a aquella depresión del 2018:
Te recuerdo.

Manuel… yo aún te recuerdo,
Pero…
Tú ya te olvidaste de mí.

5 Likes

From the start I thought it was about you remembering somebody, turns out it’s the other way around. Well written!

1 Like

My feeling was, that it is still about you.
And that you maybe try to disguise us with the name.
Or that you remember the person and all this hurtful events, remember the pain.
But forgot the you.

1 Like

I’m fine

How good it feels to say I’m fine.
That experience encourages me to continue.

I’m fine.
So beautiful that it hears
And so cute it looks.

“I’m fine”…
These are the words that I can’t say.

I’m fine
sad and empty inside.

I’m fine
lost in my world.

I’m fine
Living in my dream and missing reality.

I’m fine
Because that bad that I have inside
Reminds me I’m alive

I’m fine
Because thanks to my misfortunes
I may have reason to embrace that desire.

I feel good because I am not well.

I am not well because I still want to fulfill my dream.

Spanish version
Estoy bien

Qué bien se siente decir estoy bien.
Esa experiencia me anima a seguir.

Estoy bien.
Tan bello que se oye
Y tan lindo que se ve.

“Estoy bien”…
Son las palabras que no puedo decir.

Estoy bien
Triste y vacío por dentro.

Estoy bien
Perdido en mi mundo.

Estoy bien
Viviendo en mi sueño y perdiéndome la realidad.

Estoy bien
Porque eso malo que llevo dentro
Me recuerda que estoy vivo

Estoy bien
Porque gracias a mis desdichas
Puedo tener motivos para abrazar ese deseo.

Me siento bien porque no estoy bien.

No estoy bien porque aún quiero cumplir mi sueño

5 Likes

En momentos como este

En momentos como este,
recuerdo porqué me enamoré
de la vida,
de la belleza de gente,
de lo bien que se siente respirar,
de lo agradable que es tener amigos,
de lo grato que es conocerlos.

Me enamoré de lo
que cada uno significa:
pasión,
amor,
intriga,
lealtad…

En momentos como este
las palabras se quedan cortas
y el silencio resuena…

Sigo amando la vida,
a pesar de sus acciones…

Sigo deseando conocerla,
a pesar de la distancia…

En momentos como este
una palabra suya me mataría
de amor,
de alegría,
de esperanza
y de gratitud.

Si tan solo yo no fuera tan tímido
le hablaría de mis sueños,
de mis deseos,
de mis planes,
y de todo lo que haría con ella.

En momentos como este
un abrazo es lo que necesito.
Es lo que quiero.
Es lo que no tengo…
porque ella está lejos
y yo no me puedo acercar.

En momentos como este
prefiero pensar que está a mi lado
y que piensa en mí, como yo en ella.

En momentos como este
Recuerdo no solo a una persona
sino a varias.
Algunas ya no están en este mundo.
Algunas viven muy lejos, en otro país.
Algunas ya no las puedo ver
(y me duele, me hace llorar, me sofoca por dentro).
Algunas simplemente ya no les hablo
y a muchas otras…
¿Quién sabe?
Nos hemos olvidado mutuamente.

En momentos como este:
Vuelvo a mi realidad para darme cuenta
que me siento solo
y que eso no me detiene.

Seguiré enamorado de la vida,
hasta que cumpla ese último gran sueño.
o hasta que deje de respirar
(y para eso falta muchísimo tiempo).

En momentos como este:
Puedes ver la parte más sencilla
y honesta de mí.

English version
At times like this,
I remember why I fell in love
of the life,
of the beauty of people,
how good it feels to breathe,
how nice it’s to have friends,
how nice it’s to meet them.

I fell in love with what
each one means:
passion,
love,
intrigue,
loyalty…

At times like this
the words fall short
and the silence resonates …

I still love life,
despite their actions …

I still want to meet them
despite the distance…

At times like this
a word of their would kill me
of love,
of happiness,
of hope
and of gratitude.

If only I wasn’t so shy
I would tell them about my dreams,
of my wishes,
of my plans,
and everything I would do with them.

At times like this
a hug is what i need.
It’s what I want.
It’s what I don’t have …
because she is away
and I can’t get close.

At times like this
I’d rather think that they’re by my side
and who thinks of me, as I think of them.

At times like this
I remember not just one person
but to several.
Some are no longer in this world.
Some live far away, in another country.
Some I can’t see anymore
(and it hurts, it makes me cry, it suffocates me inside).
Some just don’t talk to them anymore
and many others …
Who knows?
We have forgotten each other.

At times like this:
I go back to my reality to realize
that I feel alone
and that does not stop me.

I’ll still be in love with life
until I fulfill that last great dream.
or until I stop breathing
(And for that it takes a lot of time).

At times like this:
You can see the simplest
and honest part of me.

7 Likes

Really nice and down to earth @IronSoldier16!

:hugs:

2 Likes

Tormentosa es la noche
donde quieres olvidar que existe el amor
donde pensar en él es sinónimo de frustración
donde olvidarlo es un error,
pero comentarlo también.

Agónica es la madrugada
donde mis recuerdos no me dejan
pensar en nadie más que en él.
Donde los segundos avanzan
a paso de caracol
y hostigado por un futuro incierto
me cuestiono si escribirle o no.

Solitario se ha vuelto este cuento
que cada año se repite
y cada vez me conduce a lo mismo
¿Callar y vivir?
o…
¿Hablar y seguir?
Cualquiera que sea la opción que escoja,
terminaré perdiendo más de lo que quiero.

Vacío estará el día
en que se sepa lo que callo
en que se vea a través de mí
en que todo quede al descubierto
en que deje de pensar que estoy bien.

Y si de sufrir en silencio se trata
esta etapa de la vida,
pues no queda de otra.

Y si de esperar se trata,
pues no tengo opción.

Maldita la sensación que produce la lujuria,
Ingrata la persona que me acuse
de algo que no he dicho, ni hecho.

Que quede claro que lo quiero,
pero, esto que siento, no es eterno,
es más, quizás hasta es pasajero.

Ilusión jodida que me chinga todo el tiempo,
ni estando ocupado, puedo dejar de pensarlo.
Que sepa que lo quiero…

Escribí varios textos pensando en él,
justificando de algún modo mis sentimientos,
mi malestar, mi arrepentimiento y mi confusión.


Stormy is the night
where you want to forget that love exists
where thinking about him is synonymous with frustration
where forgetting it is a mistake,
but comment it too.

Agonic is the dawn
where my memories don’t leave me
think of no one but him.
Where the seconds advance
at snail’s pace
and harassed by an uncertain future
I wonder if I write to him or not.

Lonely this tale has become
that every year is repeated
and every time it leads me to the same
Shut up and live?
or…
Talk and continue?
Whichever option I choose,
I will end up losing more than I want.

The day will be empty
in what is known what is silent
in they see through me
in which everything is exposed
to stop thinking that I’m fine.

And if suffering in silence is about
this stage of life,
Well, there is no other way.

And if it is about waiting,
Well, I have no choice.

Damn the feeling that lust produces,
ungrateful is the person who accuses me
of something I have not said or done.

Let it be clear that I want him,
but what I feel is not eternal,
it is more, perhaps it is even temporary.

Fucking illusion that screw me all the time,
nor being busy, I can’t stop thinking about it.
Let him know that I love him …

I wrote several texts thinking about him,
somehow justifying my feelings,
my discomfort, my regret and my confusion.

5 Likes

UNDERSEA

I woke up after dreaming about that mystical place again. I know I want to be there, but something stops me … The lack of information is marking the route. To think for a second that any of this is real is not very risky. The reality behind the fantasy is also true, right?

Moving from here is easy, the complicated thing is knowing where to go. Aimless, no destination How do I know what I am chasing? What I am looking for and what I want is diffuse, I mean I know what I have and what I don’t, but I feel that there is still something I must say, something I must do.

My friend is waiting for me, I want to believe that. With no one around, I can ramble on without bothering, although to be honest: I’m already bored with this. I don’t have a clear goal in life so it doesn’t matter what I say, what I do or where I go as long as I’m doing better than wasting time.

I don’t have anything important with me to stop me. I have been in this state for so long that I already forgot what it feels like to be alone. I think I used to be happy, or sad? Does matters! I will go and let the wind guide me as any leaf of any tree follows the current of the river into which it falls.

Water? Huh! I remember that I used to love visiting the ocean. Since that trick with my friend I never went back. (Sigh) Maybe I should go back there. Total I have nothing to do … That invisible accompanied my path. So calm, so peaceful that everything was and in the blink of an eye it changed. Not the environment, but me. I have no secret or mystery.

I am calm, but carefree.


UNDERSEA

Desperté tras haber soñado con ese místico lugar nuevamente. Sé que quiero estar ahí, pero algo me detiene… La falta de información está marcando la ruta. Pensar por un segundo que algo de esto es real no es muy arriesgado. La realidad detrás de la fantasía es también verdadera ¿No?

Moverme de aquí es fácil, lo complicado es saber a dónde ir. Sin rumbo, sin destino ¿Cómo sé qué es lo que persigo? Lo que busco y lo que quiero es difuso, me refiero a que sé qué tengo y qué no, pero siento que aún hay algo que debo decir, que debo hacer.

Mi amigo me espera, eso quiero creer. Sin nadie cerca, puedo divagar sin fastidiar, aunque siendo sincero: ya estoy aburrido de esto. No tengo un objetivo claro en la vida así que ya no importa lo que diga, lo que haga o a dónde vaya siempre y cuando esté haciendo algo mejor que desperdiciar el tiempo.

No tengo nada importante conmigo como para frenarme. Llevo tanto tiempo en este estado que ya se me olvidó lo que se siente estar solo. Creo que solía estar feliz ¿O triste? ¡Qué importa! Me iré y dejaré que el viento me guíe cual hoja de cualquier árbol sigue la corriente del río al que cae.

¿Agua? ¡Huh! Recuerdo que antes me encantaba visitar el océano. Desde esa mala pasada con mi amigo ya nunca volví. (Suspiro) Quizá debería volver allá. Total no tengo nada qué hacer… Aquello invisible acompañaba mi camino. Tan tranquilo, tan pacífico que estaba todo y en un parpadeo cambió. No el ambiente, sino yo. No guardo ningún secreto o misterio.

Estoy tranquilo, pero despreocupado.

5 Likes