Still waiting for @The_early_walker
-
waiting for you too
-
planning a revolution like egalite, liberte et fraternite in the underground
-
I am so sad
What exactly are you doing btw?
pluggin, lol
you sense everything, aren´t you?
I’m just gonna go.
In primary school I was playing football (I know, I can’t believe it either) and I was goalie and I saved a goal with my face, I ended up getting a nose bleed
In primary school there was this girl that I sorta had a crush on and one day I decided to go up to her only for my best friend at the time to punch me in the back as I started talking. Said punch caused me to belch really loudly in front of her thus killing my already non existent chance with her.
In primary school I nearly gave some prat and asthma attack. He had my friend pinned against the ground, so I punched him in the back only for him to start spluttering on the ground.
The second one?
Nope, that’s very true. It was actually pretty funny. I wasn’t even annoyed because I was too busy laughing.
Oh wow, I didn’t see that coming
Yeah, it was just after lunch and I had drank a coke or something else fizzy.
third
That day she was talking about what revolution change, that there are 4 of them: her, rick, dragonfly and his wife. So actually was true.
Tz tz tz You are the Yellow Press of the lpu!
That’s true as well. I’ve never saved a goal with my face I got a header from across the playground twice but that was it.
Sure, it is 26°C and partially cloudy above many LPUers in Europe, with a gentle wind speed of 8km/h.
Ok here we go:
-
People often have a hard time hearing what I speak. When speaking in English, I had to repeat the word “sneeze” like 5 times before people could understand. (Yes @The_early_walker, I sneeze a lot ) I was very sure I was enunciating the ‘z’, but then I realised I was pronouncing it more like a soft ‘s’, after I changed it to a ‘z’, did the other party sort of understand me.
-
When chatting with @The_early_walker, if I want to use the word “ya” with the definition of yes, I have to use the German “ja”, with is pronounced and means the same thing as “ya”. Cuz otherwise, she’ll misunderstand as “ya” strictly means you/your to her, not yes.
-
When learning the pronunciation of a word in English, I often write down diacritics (English has no diacritics, so we have to imagine that there are to help understand some pronunciations) to vowels that I’m not sure, eg: epic is pronounced “èpic”, even though some people may enunciate it as “épic”.(é is the same é in café, and è is the same è in crèche)
first
Wrong, that actually happened recently. So “snis” instead of “sneeze”, they were thinking of something.
third maybe?
Yup, nowadays the English texts I come across are all online, so I won’t be able to ‘physically’ add diacritics. (And like in other languages, one does not add diacritics where there is none, even though phonetically a diacritic may be need [those exceptions], so I never started a confusing habit [of having to differentiate imaginary diacritics from actual existent ones]) It’s your turn @thematrix1.
- I’m not a native English speaker
- I’ve been a fan of Linkin Park since they release Hybrid Theory
- I’m a woman
It’s so easy