Lo de la pregunta que le hiciste a mi hermana.
Yes. I’ll be free in 4 hours or so.
I forgot the word XD
Do.
Lo de la pregunta que le hiciste a mi hermana.
Yes. I’ll be free in 4 hours or so.
I forgot the word XD
Do.
ando ido hermano,
Como va ser lo mismo en inglés? Me dices que le pregunte a el en ingles? (I’m loopy brother, how is it going to be the same in English? Are you asking me to ask him in English?)
Order
Register (ask me what?)
Replied
(Whatever it is i would be asking you haha I meant like the what’s your name question…
I’m seriously brain fried I’m not sure what he meant… )
Drain (evening all, how is everyone?)
Yes sir
But I just asked her to translate my question to you and idk how that would be the same in English or if he meant something else altogether
Wild
Dragon
Nonsense (I should learn Spanish. It would probably be easy for me to pick up knowing Portuguese)
Entire (German isn’t all that hard for me to remember, the trouble I have is with pronouncing things, im even bad at this in English on certain words lol)
Entertainment
Living Things
Savannah (Haha, yeah there are times where I look at a word and go I can’t say that. A lot of times though I have a bigger problem with my brain knowing what I want to say but, my mouth not keeping up.)
Thissss and for a while I was hella good at public speaking then it just went away
Havana
I hate public speaking! Never been good at it, never will be.
According
Gibson.
Needed (thats something I can always agree on)
Creo que vas a tener que usar el bate, leí re-mal tu mensaje (la corrección que le hiciste a mi hermanita querida) Ahh!! No había visto bien el “to” de ella y pensé que le estabas corrigiendo algo que estaba bien… Hubiera respondido antes, pero cabal llegaron los patojos.
I already know who will translate this
I’m sorry for the confusion
Dojo.
Offer (so now we start? Lol)
Why not? It’s late here (23:05), but I can’t break a promise
Rob